Matthäus 5,21-26 Ermahnung zu Versöhnlichkeit

Grob orientiert an https://enduringword.de/matthaeus005 von David Guzik

21-22 Töten

[21] Ihr habt gehört, daß zu den Alten gesagt ist: »Du sollst nicht töten!«¹, wer aber tötet, der wird dem Gericht verfallen sein². 
[22] Ich aber sage euch:³ Jeder, der seinem Bruder ohne Ursache zürnt, wird dem Gericht verfallen sein. Wer aber zu seinem Bruder sagt: Raka!, der wird dem Hohen Rat verfallen sein. Wer aber sagt: Du Narr!, der wird dem höllischen Feuer verfallen sein.⁴

1. Ihr habt gehört, daß zu den Alten gesagt ist: »Du sollst nicht töten!« → 2.Mo 20,13

Antiquity disjoined from verity is but filthy hoariness; and deserveth no more reverence than an old lecher, which is so much the more odious, because old. And as manna, the longer it was kept against the command of God the more it stank; so do errors and enormities.

Ein von der Wahrheit losgelöstes Altertum ist nur eine schmutzige Heuchelei und verdient nicht mehr Aufmerksamkeit als ein alter Lüstling, der umso abscheulicher ist, weil er alt ist. Und wie das Manna, das umso mehr stank, je länger es gegen Gottes Gebot aufbewahrt wurde, so stanken auch Irrtümer und Ungeheuerlichkeiten.

John Trapp (1647), A commentary or exposition upon the four Evangelists, and the Acts of the Apostles

2. dem Gericht verfallen sein → 2.Mo 21,12 → 1.Mo 9,5-6

Welch ein umfassendes Gesetz ist die! Mein Gewissen hätte ruhig sein können hinsichtlich des Gebotes: »Du sollst nicht töten!«, aber wenn Zorn ohne eine gerechte Ursache Mord ist, wie soll ich mich verantworten?

Charles Haddon Spurgeon (1893), Das Evangelium des Reiches, S.57

4. Wer aber zu seinem Bruder sagt: Raka!, der wird dem Hohen Rat verfallen sein. Wer aber sagt: Du Narr!, der wird dem höllischen Feuer verfallen sein → Oba 1,10 → 1.Joh 2,9 → 1.Joh 4,20-21

"Raca," a term of contempt, deserves the discipline of the highest court. "Fool," a term of insult, deserves Gehenna. Thus no room is left for murder. The supervision of the Kingdom does not begin by arresting a criminal with blood- red hands; it arrests the man in whom the murder spirit is just born.

„Raca“, ein Ausdruck der Verachtung, verdient die Disziplinarmaßnahmen des höchsten Gerichts. „Narr“, ein Ausdruck der Beleidigung, verdient die Hölle. Daher bleibt für Mord kein Raum. Die Herrschaft des Reiches Gottes beginnt nicht damit, dass man einen Verbrecher mit blutroten Händen verhaftet; sie nimmt den Menschen fest, in dem gerade der Gedanke geboren wurde, jemanden zu töten.

George Campbell Morgan (1959), Exposition of the Whole Bible

21-22 Frome Heuchelei

[23] Wenn du nun deine Gabe zum Altar bringst und dich dort erinnerst, daß dein Bruder etwas gegen dich hat,
[24] so laß deine Gabe dort vor dem Altar und geh zuvor hin und versöhne dich mit deinem Bruder, und dann komm und opfere deine Gabe!

1.Sa 15,22 → Hos 6,6 → Ps 51,19 → Amos 5,21-23 → Mt 23,1-39 → Röm 12,17-18

Spr 21,27

Fragen:

Bist du ein Mörder im Herzen?

Wo musst du dich noch versöhnen?